Чому жителів Німеччини називають німцями, а не германцями?

281

Спочатку російське «німець» з людьми, які проживають у Німеччині, не пов’язувалось безпосередньо. На Русі це слово використовували трохи інакше.

У російській мові слово з’явилося приблизно в XII столітті і перекладалося як «іноземець». Тобто і шведи, і італійці, і французи, і західні європейці для росіян були «німцями». Чужинців так називали, бо вони не говорили по-російськи або, висловлюючись просторечно, були «німими». Незважаючи на те, що перші появи цього слова на Русі датуються приблизно XII століттям, використовували його і в XIX, причому в літературних творах. Наприклад, у повісті Миколи Гоголя «Ніч перед Різдвом» є згадка про те, що «німцем називають у нас всякого, хто тільки з чужої землі». Виходить, що громадяни Німеччини стали для росіян німцями приблизно в XX столітті.
Подібна аналогія простежується і в Стародавній Греції. Іноземці, які приїжджали в Грецію, місцевої мови, звичайно ж, не знали. І корінні греки чули лише набір невиразних співзвуч, яке їм нагадувало словосполучення «ресторан-бар». Саме тому всіх іноземців стародавні греки прозвали «barbari» або варварами.
Автор: Ірина Кримська
Розповісти друзям: